Distruggi lo Spirito di UBUNTU... - Terminologia PDF Stampa E-mail

 

Libro: Distruggi lo Spirito di UBUNTU, disse il padrone bianco cristiano
Sommario

Terminologia

Era essenziale per gli autori di questo libro usare una terminologia che è raramente utilizzata e che non è famigliare al grande pubblico.

Yahweh: questo è il Santo Nome del Padre Celeste in ebraico ed è usato in questa pubblicazione. Il più sacro e immutabile Nome è stato sostituito in tutte le Bibbie inglesi con “Lord” [in italiano generalmente: “Signore”. Ndr] e a volte con “God” [in italiano generalmente: “Dio”. Ndr]. Nella Bibbia in afrikaans questo Nome è stato rimpiazzato con la parola “Here”. Il nome ebraico è pronunciato “Jahweh”.

Yehowshua: anche il Nome del Figlio del Padre Celeste è stato falsificato e Lui è stato successivamente chiamato “Gesù”. Il Suo immutabile Nome in ebraico è: “Yehowshua”.

La Bibbia: deriva dalla parola greca “biblios”, che significa “collezione di libri” e include sessantasei libri come libri canonici. La status canonico di questi libri, gli è stato conferito dalla Chiesa Cattolica Romana circa millecinquecento anni fa. Loro, come esseri umani, decisero quali libri erano stati ispirati dallo Spirito Santo e quali libri dovevano essere respinti come non canonici e apocrifi.

Santità: significa “separazione” in ebraico e denota una situazione di “apartheid” come definita in molti dizionari comuni. Nel contesto della Bibbia significherebbe totalmente bianco, SENZA deviazioni verso la mescolanza di razze o la mescolanza di religioni.

Indietro - Sommario - Avanti